Dear Mr. Lin,
I am writing to thank you for your hospitality when I visited Wuhan last Monday when I attended your opening ceremony. It was really a big event. I was very happy to see the smiles on your face when you cut the red ribbon.
It is very considerate for you to arrange such a good feast with Hubei flavor. I really liked the lotus root and pork soup and it tasted fantastic.
The visit to your new company impressed me a lot. Watching those sections and devices, I knew you were ushering another success in your life.
Best wishes to you and your company!
Yours sincerely,
Linda

亲爱的林先生:
上周一我去武汉参加您公司的开业典礼,受到了您热情的款待,特致信表达我的谢意。那天的场面热闹非凡。看到您剪彩时脸上洋溢的笑意,我感到非常高兴。
您太周到了,还安排了那么丰盛的湖北风味宴会。我尤其喜欢莲藕排骨汤,味道太好了。
参观您的新公司给我留下了深刻的印象。看到那些部门和设施,我知道您正迎来人生更大的辉煌。
祝福您和您的公司!
真诚的琳达

感谢款待请英文邮件范文2

Dear Linda,
I am happy to hear that you enjoyed your trip to Wuhan last Monday and was satisfied with our arrangements for you. I hope you can make another trip to here in the future and I can entertain you better.
I am sending you ten cans of lotus root and pork soup that I bought from a local supermarket. They may not taste so good as the dish you had in the restaurant that day, but I hope you will like it. Notice the coming of the parcel.
Yours sincerely,
Lin Feng

亲爱的琳达:
很高兴听你说对上周的武汉之行及我们为你作的安排感到满意。我希望以后你还会到这里来,让我好好招待你一番。
我给你寄去了十罐莲藕排骨汤,是从当地的超市购买的。味道可能没有那天在餐馆里吃的那么好,希望你能喜欢。请注意查收邮包!
真诚的林峰